Почему не стоит говорить «ИЗВИНЯЮСЬ»?

инструкция

«Извиняюсь» — глагол несовершенного вида, который относится к просторечной лексике, обозначает «просить прощения». Считается, что выражение «извиняюсь (например, за то, что наступил вам на ногу)» звучит равнодушно, с легким оттенком пренебрежения. Т.е. человек знает, что за свой проступок должен попросить прощения, но делает это с нежеланием, лишь бы «отделаться» от этой ситуации.

По мнению Б. Тимофеева-Еропкина человек после того, как наступил вам на ногу, фразой «извиняюсь» показывает, что сам себя простил за неловкость, высказав это вам вслух. Зачастую человек не будет ждать вашего ответа, а проскользнет вглубь трамвая, чтобы скрыться от ситуации. Обычно люди не любят искренне просить прощения, многие скорее подумают, что это ваша нога им помешала.

Нормативным и интеллигентным вариантом считаются фразы «извините», «прошу прощения», «приношу извинения». Также необходимо дождаться ответа или хотя бы понимающего взгляда пострадавшего.

Есть мнение, что форма «извиняюсь» появилась в русском языке во времена Первой мировой войны под влиянием польского «przepraszam» (1 лицо, ед. ч). А.Толстой в произведении «Хождение по мукам» указывает, что раньше этого слова никто не употреблял, вошло оно в обиход только с появлением польских беженцев.

Да, в произведениях Гончарова, Достоевского, Чехова встречается лексема «извиняюсь», но она используется в случаях, если говорящий совершил мелкий незначительный промах (оговорились, кашлянули и т.д.). Но в трамвае после неловкого причинения вреда другому пассажиру, вы должны быть максимально вежливы — попросить прощения и дождаться ответа того, кто пострадал. Почему это не мелкий проступок? Во-первых, вы своей неаккуратностью или неловкостью вызовите болевые ощущения, во-вторых, испачкаете пассажиру обувь.

Извините», «извините меня», «простите меня», «прошу прощения» — эти варианты звучат интеллигентно и искренне, в отличие от «извиняюсь».

Библиографический список

«Большой толковый словарь русского языка».Гл. ред. С. А. Кузнецов — СПб.: Норинт, 1998
«Правильно ли мы говорим?» Б. Тимофеев-Еропкин — М., 1960
«Словарь русского речевого этикета» А. Г. Балакая — М., 2001.

Добавление комментария

Нажимая кнопку "Добавить комментарий" я соглашаюсь с условиями обработки данных, а также с правилами добавления комментариев.

Комментарии